Showing posts with label Pork / Carne de porco.. Show all posts
Showing posts with label Pork / Carne de porco.. Show all posts

25 June 2017

Pomegranate glazed Pork Skewers with Burhan’s Onion and Parsley Salad / Espetadas de Porco marinadas em Melaço de Romã e Salada de Cebola Roxa e Salsa.


This is the recipe Deborah chose as the second recipe challenge of the month for the Rainydaybites Cookbook Club.
Shame that I had no time to participate in the first recipe challenge of the month, which was a super gorgeous walnut roll cake but, for this second one, I made sure I wouldn't miss it.
As I told you here, this month we're cooking from Paula Wolfert books.
This recipe is from a book that I don't have, "Unforgettable: The Bold Flavors of Paula Wolfert’s Renegade Life" but Deborah told me that I could find the recipe here at the Food and Wine website and I'm very glad I made it because it's truly delicious and the contrasting flavours are absolutely incredible.

19 April 2017

Pork Shoulder with Fried Potatoes and Pickles / A minha versão da Carne de Porco à Portuguesa.


I recently received an invitation from Specially Selected Pork to create a recipe featuring the best quality pork meat you can find in Scotland.
We rarely eat pork meat at home but when we do, I must make sure that the meat is specially selected and that’s why I only buy my pork meat at farmer’s markets or specialist selected butchers.
The recipe I created was inspired in a very well known Portuguese dish called "Carne de Porco à Portuguesa" and you can find the recipe here.
Being able to create a recipe with such fantastic Quality Pork was a real pleasure and I loved every step of it. If you like pork meat, give this recipe a try because I'm sure you'll love it.
Thank you so much for this opportunity Specially Selected Pork.

17 May 2016

Cidery BBQ ribs / Entrecosto com cidra e molho de BBQ.



Fabulous sticky ribs!
A fabulous recipe. Another one from John Whaite fabulous "Perfect Plates in 5 Ingredients" book, that put, everyone around the table, licking their fingers.
No cutlery needed!! The only thing you'll need is to use your fingers and, maybe, lots of kitchen paper.

ingredients (serves 4 to 6):
1l dry cider
1.5kg pork ribs
250g tomato ketchup
60ml worcestershire sauce
50g dark brown muscovado sugar
sea salt and freshly cracked black pepper


method:
Pour the cider inside a high pan. Add 1 tsp of salt and the ribs.
Bring to the boil, reduce to a simmer and cook the ribs for 25 minutes, skimming off the foam twice during cooking.
Drain, reserving 150ml of the cider.
Preheat the oven to 240ºC.
For the sauce, put the ketchup, reserved cider, worcestershire sauce, sugar and 1 tsp each of salt and black pepper into a medium saucepan and stir to combine.
Bring to the boil, reduce to a simmer and cook for 10 minutes or until thickened - You want it just thick enough to coat the ribs and stay there.
Coat the ribs well with the sauce, reserving the remaining sauce.
Place the ribs on a baking tray and roast for 15 minutes, basting with sauce halfway through.
When the ribs come out of the oven, paint with the remaining sauce and serve.
__________________


Quem gosta de entrecosto?
Cá em casa adoramos e este, com este molhinho de BBQ, é tudo de bom!!
A receita, mais uma do fabuloso livro do John Whaite, o "Perfect Plates in 5 Ingredients", é absolutamente deliciosa e nem precisam de colocar talheres na mesa.
Só têm de usar os dedos e, talvez, muito rolo de papel de cozinha.
Isto, no caso de não lamberem os dedos e nem do papel precisarem...
ingredientes (para 4 a 6 pessoas):
1l cidra seca
1.5kg costelas de entrecosto
250g ketchup
60ml worcestershire sauce (molho inglês)
50g açúcar mascavado escuro
sal e pimenta preta moída na altura



preparação:
Colocar a cidra numa panela.
Adicionar 1 colher de chá de sal e as costelas.
Levar ao lume até levantar fervura.
Baixar o lume e cozinhar por cerca de 25 minutos. Com a ajuda de uma escumadeira, retirar a espuma que se forma à superfície, uma ou duas vezes, durante este período.
Passados os 25 minutos, escorrer as  costelas, reservando 150ml da cidra da cozedura.
Aquecer o forno a 240ºC.
Para o molho, colocar num tacho o ketchup, a cidra reservada da cozedura, o molho inglês, o açúcar, 1 colher de chá de sal e outra de pimenta preta moída.
Mexer tudo muito bem e levar ao lume.
Assim que levantar fervura, baixar o lume e cozinhar por cerca de 10 minutos, ou até o molho estar espesso.
Atenção que só deve estar espesso o suficiente para que se consiga pincelar nas costelas, por forma a que não escorra e fique agarrado ás mesmas.
Pincelar ou envolver as costelas no molho e reservar o molho restante.
Colocar as costelas cobertas com o molho num tabuleiro e levar ao forno por cerca de 15 minutos, pincelando as costelas com o molho, a meio do tempo de cozedura.
Assim que as costelas saírem do forno, pincelar com o molho restante e servir.

Recipe / Receita:

9 October 2015

Pad Thai.


Pad Thai is a very loved street food dish from Thailand.
I have to admit that I've always been very curious about this famous dish and now, having (again) a sneak peek at this fabulously gorgeous book, I "noticed" the recipe for this Pad Thai and I decided to make it straightaway.
That's one of the delights of going through books that, apparently, are forgotten in your book shelves...
You always find something new and to fall in love with...!
It was the first time I made or tasted Pad Thai and I have to tell you that it is a real treat!! Here at home, we all LOVED IT, including the kids!!
ingredients (serves 4):
300g wide dried rice noodles
200g pork fillet
150g peeled raw prawns
150g bean sprouts
4 spring onions
3 garlic cloves
3 to 4 tbsp vegetable oil
2 to 3 tbsp fish sauce
1 to 2 tsp grated palm sugar
1 tsp chilli flakes
2 tbsp lime juice
2 eggs
100g toasted peanuts, chopped
chopped fresh coriander leaves, to serve
Thai sweet chilli sauce (optional), to serve
method:
Soak he noodles according to the packet instructions. Drain and set aside.
Cut the pork into very thin slices, peel the prawns, trim the bean sprouts, slice the spring onions on the diagonal and finely chop the garlic.
Gently heat the oil in a wok.
Quickly stir fry the garlic, then add the pork and stir fry for a few more minutes until the meat is nicely browned.
Add the prawns, spring onions, fish sauce, sugar, chilli and lime juice, and stir fry for another 1 minute.
Crack the eggs into the wok and stir until they start to cook.
Add the bean sprouts and noodles and stir fry a bit more.
Serve straight away, scattered with the peanuts, coriander and the Thai sweet chilli if using.


Note: I served my Pad Thai in these gorgeous bowls that, 2 days ago, were just cheap, plain white bowls from IKEA.
Following Adrianna Adarme "The year of Cozy" book instructions, I marbled my own bowls and now, they are full of life and colour.
This book is gorgeous and packed full of delicious food recipes and gorgeous craft and decoration ideas.
__________________

Pad Thai é um prato muito típico e amado na Tailândia e que é, maioritariamente, servido e considerado como "street food".
Confesso que já andava curiosa com este prato há bastante tempo, especialmente por tanto o ver ser confeccionado no Masterchef Austrália.
Nunca o tendo experimentado, provado ou confeccionado, andava eu de volta deste livro lindo que estava "esquecido" nas minhas prateleiras, quando dei de caras com esta receita de Pad Thai. Pensei logo para comigo, "pois nem é cedo nem é tarde, é já!".
Só vos posso dizer que todos cá em casa, incluindo os miúdos, ADORÁMOS!!!
Estes são alguns dos deleites de, de vez em quando, fazer incursões por livros que já fazem parte da "mobília da casa" há anos e que são lindos de morrer :))!
ingredientes (para 4 pessoas):
300g massa de arroz larga
200g lombelo de porco
150g camarões descascados
150g rebentos de soja
4 spring onions
3 dentes de alho
3 a 4 colheres sopa de óleo vegetal
2 a 3 colheres sopa de fish sauce
1 a 2 colheres chá de açúcar de cana ralado (eu usei demerara)
1 colher chá de flocos de malagueta
2 colheres sopa de sumo de lima
2 ovos
100g amendoins torrados, picados
folhas de coentros, picados, para servir
sweet chilli sauce tailandês, para servir (opcional)
preparação:
Demolhar a massa de arroz em água a ferver, de acordo com as instruções do pacote. Escorrer e reservar.
Cortar o lombelo de porco em fatias muito fininhas.
Descascar os camarões.
Arranjar os rebentos de soja, cortar as spring onions em rodelas diagonais e picar o alho muito picadinho.
Sobre lume médio a baixo, aquecer o óleo na wok.
Aumentar o lume e saltear o alho. Adicionar a carne de porco e fritar, mexendo sempre, até a carne estar bem selada e douradinha.
Adicionar os camarões, as spring onions, a fish sauce, o açúcar, os flocos de malagueta e o sumo da lima e, mexendo sempre, fritar por mais 1 minuto.
Adicionar os ovos e, mexendo sempre, fritar até estes começarem a estar cozinhados.
Adicionar os rebentos de soja e os noodles e fritar por mais uns segundos, envolvendo tudo muito bem.
Servir de imediato, polvilhado com os amendoins tostados e picados, os coentros e, caso usem, o sweet chilli sauce.


Nota: Eu servi o meu Pad Thai nestas tigelas lindas que, até há dois dias atrás, eram só umas daquelas tigelas brancas e baratas do IKEA!
Seguindo o passo a passo do livro lindo da Adrianna Adarme "The Year of Cozy", as minhas tigelas estão agora coloridas e cheias de vida.
Um livro lindo, que, para além de receitas fantásticas, tem também algumas ideias para craft e decoração!

Pad Thai recipe / Receita do Pad Thai:

8 January 2014

Duck terrine / Terrina de pato.


This amazing terrine was served with a very delicious chutney as a starter for Christmas Eve and it was a huge success as it is easy to make and all the flavours are absolutely stunning.
ingredients (serves 8 to 10 as a starter):
3 large bay leaves
around 8 long, thin rashers of streaky bacon, rind removed
2 large garlic cloves, chopped
450g minced pork
1 1/2 tsp salt
ground black pepper
grated zest and juice of 1 large orange
2 tbsp white wine or dry vermouth
150g fresh white breadcrumbs
100g unsalted pistachio nuts, shelled
2 large duck breasts
method:
Preheat the oven to 200ºC and grease a loaf tin measuring around 23 x 11.5cm.
Lay the bay leaves down the centre of the tin.
Stretch out each bacon slice thinly and arrange them - overlapping - across the length of the loaf tin on top of the bay leaves. Any surplus bacon can be left hanging over the edge of the tin as this can be folded in over the meat mixture when the tin is full. Cut a bacon slice into three to line each short end of the tin.
Process the garlic and pork for 20 seconds. Add the salt, a generous amount of pepper, the orange zest and juice, the wine and the breadcrumbs and whizz again, just enough to combine everything together.
Press half the mixture into the lined tin, level with the back of a spoon then sprinkle in half the pistachio nuts.
Skin the duck breasts - reserving the skin - and cut the meat into strips down the length of the breasts and arrange these lengthways in the tin.
Season with salt and pepper and sprinkle with the remaining nuts.
Press the remaining meat mixture on top, level, and fold the bacon strips in over the meat.
Cover the meat with the duck skins to keep the terrine moist.
Cover the tin with foil and put it inside a roasting tin filled with sufficient boiling water to come half way up the side of the loaf tin.
Bake for 1 1/4 hours or until cooked through. Remove the foil and discard the duck skin.
Remove the loaf tin from the water bath and leave to cool for about 2 hours.
When the terrine is cold, cover the surface with a sheet of clingfilm and put a matching size loaf tin on top. Put weights inside the second loaf tin. Put the whole thing in  a dish to catch any juices and refrigerate for 24 to 48 hours to become firm.
Turn the terrine out of the tin onto a serving plate and serve at room temperature.
__________________


Esta fabulosa terrina foi servida como entrada na noite de Consoada, acompanhada por um fantástico chutney caseiro e posso assegurar-vos que, além de linda, é fácil de fazer e foi alvo de múltiplos cumprimentos.
ingredients (como entrada, serve 8 a 10 pessoas):
3 folhas de louro grandes
cerca de 8 fatias de bacon, sem courato
2 dentes de alho grandes, picados
450g carne de porco picada
1 1/2 colheres chá de sal
pimenta preta moída
raspa e sumo de 1 laranja
2 colheres sopa de vinho branco ou de vermute seco
150g pão branco fresco, ralado
100g pistachios descascados e sem sal
2 peitos de pato grandes
preparação:
Aquecer o forno a 200ºC e untar uma forma de bolo inglês, com cerca de 23 x 11,5cm.
Colocar as folhas de louro no fundo da forma.
Esticar as fatias de bacon de forma a ficarem fininhas e sobrepondo-as ligeiramente, forrar a forma a todo o comprimento, cortando algumas fatias em 3, para forrar os lados pequenos da mesma.
Deixar o bacon excedente cair para fora da forma, para depois poder ser dobrado sobre o preparado da terrina.
Colocar o alho e a carne de porco no copo do robot de cozinha e processar por 20 segundos.
Adicionar o sal, uma boa dose de pimenta preta moída, a raspa e sumo da laranja, o vinho e o pão ralado e processar de novo, só para combinar tudo muito bem.
Colocar metade desta mistura na forma, em cima das folhas de louro e nivelar com as costas de uma colher.
Espalhar metade dos pistachios por cima do preparado anterior.
Retirar a pele ao pato, reservando-a e cortar os peitos de pato ás fatias, no sentido do comprimento.
Espalhar as fatias de pato sobre os pistachios, pelo comprimento da forma.
Temperar com sal e pimenta e cobrir com o resto dos pistachios.
Finalizar distribuindo o resto da mistura da carne por cima, alisando bem e dobrar o bacon excedente sobre a carne.
Cobrir com as peles de pato reservadas, a fim de evitar que a terrina fique muito seca e tapar a forma com folha de alumínio.
Colocar a forma num tabuleiro de lados altos e encher com água a ferver até meio da altura da forma da terrina.
Cozer por cerca de 1 1/4 horas, ou até a carne estar bem cozida.
Retirar o papel de alumínio, descartar as peles do pato e retirar a forma do banho maria.
Deixar arrefecer a terrina por cerca de 2 horas. Cobrir com película aderente e colocar uma forma de igual tamanho em cima da terrina, com algum peso lá dentro, a fim de comprimir a carne.
Colocar tudo dentro de um prato (para apanhar algum líquido que escorra) e refrigerar por 24 a 48 horas para a terrina ficar firme.
Desenformar a terrina sobre um prato de serviço e servir à temperatura ambiente.

Recipe / Receita: