Showing posts with label Lime / Lima.. Show all posts
Showing posts with label Lime / Lima.. Show all posts

9 October 2017

Red Curry, Ginger and Squash Soup / Sopa de Abóbora, Caril Vermelho Tailandês e Gengibre.


For this month's Rainydaybites Cookbook Club, we are cooking from Joanne Chang and Karen Akunowicz "Myers + Chang at Home" book.
This cookbook brings to the table dishes from the incredibly popular Boston restaurant. The recipes are Asian inspired and unique with a focus on flavour.
The perfect book to kick off the comfort food season and for me, nothing is more comforting than a big bowl of soup and that's why this was the first recipe I chose from the book.
Full of balanced flavours, this soup is perfect for lunch or dinner and it's so satisfying that, after having a warm bowl of it, you don't need anything else.

4 July 2017

Eton Mess Cheesecake.


This is my last recipe for you all before my, more than deserved, holidays!
This Eton mess cheesecake, that I made a couple of weeks ago, is an adaptation from the one I saw in the June issue of Olive Magazine.
Their original recipe called for raspberries but I used strawberries and lime in this one ant it turned out absolutely delightful and a real treat.
That will be all for now! I'll be back in approximately 6 weeks time.
Meanwhile, be happy, be kind and enjoy life!!


12 April 2017

Pistachio Pavlova Wreath with Raspberries, Lychees and Lime / Coroa de Pavlova com Pistachios, Framboesas, Lichias e Lima.


You know I'm a "Pavlova Queen" right?
Not just I love making Pavlovas, they're also my absolute favourite dessert in the world.
Under the "Pavlova" label, you can already find 10 pavlova recipes here on the blog and although I loved every and each one of them, I have to tell you that this one, that I'm leaving you today, is the BEST PAVLOVA EVER!!! Absolutely divine!
The recipe is from Lorraine Pascale amazing new books "Bake" and as you might remember, I already made these delicious millefeuilles from it.

23 March 2017

Vitnamese Ginger Chicken / Frango Vietnamina com Gengibre.


A delicious chicken meal from Melissa Clark new book "Dinner". A book full of different and delicious suggestions. No bread, baking or sweet treats included. Just savoury delicious dinner (or lunch), suggestions. Another great book that I'm very pleased with and that goes directly to my category of the "well spent money" books!
I truly love Asian flavours and combinations and this meal was very tasteful. The chicken, grilled, full of flavour, tender and moist, was a real delight to eat.

29 October 2016

Spicy Pumpkin Soup with Croutons / Sopa de Abóbora com especiarias e Croutons.


Being myself a huge soup lover, I couldn't let October to come to an end, without preparing a pumpkin soup for Marta and her "ingredient of the month" which is the Pumpkin.
I'm so into Fika and Hygge (concepts that I wrote about in this post) and Scandinavian cooking that, as soon as I saw this soup in Trine Hahnemann fabulous "Scandinavian Comfort Food" book, I couldn't help it but make it straightaway.
Of course I don't need books or recipes to make soups because all of us can make soup right?
The thing is, I love different combinations and different flavours because, although I love soups, I hate boring and bland soups. Something that this soup is not at all. Neither boring nor bland.
Actually, it's a fabulous super flavoursome and tasteful soup and that's why I decided to share it with you all and publish it in time for Marta's "October - Pumpkin - Ingredient of the month".

12 May 2016

Grilled baby squid with chorizo / Lulas grelhadas com chouriço.


To be truthful, this recipe was made a few months ago but, somehow, it was forgotten in the middle of other recipes, which was a big mistake because it is truly a fabulous and delicious combination.
Another recipe from Luke Nguyen amazing book. This one is from the Basque region.
According to Chef Luke, Basque cuisine is influenced by the abundance of produce from the sea on one side, and the fertile Spanish Ebro Vally on the other.
The combination of ingredients is something that we all know as a treat!
ingredients (serves 4):
125g chorizo in one piece
12 baby squid, cleaned
generous pinch of espelette pepper
1 tbsp extra virgin olive oil
1 tbsp chopped flat leaf parsley
lime wedges, to serve
method:
Heat a chargrill pan to medium high. Grill the chorizo sausage for 4 minutes, turning every now and then to brown all over.
Meanwhile, season the squid with a generous pinch of sea salt and espelette pepper and coat with the olive oil.
Remove the sausages from the grill, then chargrill the squid for 1 minute on each side.
Slice the chorizo and transfer to a serving plate, along with the squid.
Sprinkle with the parsley and serve with lime wedges.
__________________


Para dizer a verdade, esta receita já foi feita há uns mesitos atrás e, não sei como, ficou perdida na pasta dos rascunhos do blogue.
Facto imperdoável, pois é tão deliciosa que seria um desperdício não a publicar.
Mais uma receita fantástica e simples de se fazer, do livro lindo do Chef Luke Nguyen.
Uma receita inspirada na região Basca e que combina sabores simples e ingredientes absolutamente magníficos.
De acordo com o Chef Luke, a cozinha Basca é influenciada, por um lado, pela riqueza e abundância dos produtos do mar e por outro, pelos produtos encontrados na fértil região espanhola do Vale do Ebro.
Lulas e chouriço, mar e terra, numa combinação harmoniosa que todos bem conhecemos e que funciona sempre.
ingredientes (para 4 pessoas):
125g chouriço
12 lulas pequenas, limpas
uma boa pitada de pimenta de espelette
1 colher sopa de azeite extra virgem
1 colher sopa de salsa picada
gomos de lima, para servir
preparação:
Aquecer um grelhador sobre lume média a alto.
Grelhar o chouriço por cerca de 4 minutos, virando de vez em quando, a fim de que fique bem grelhado em todos os lados.
Entretanto, temperar as lulas com sal, a pimenta de espelette e o azeite.
Retirar o chouriço do grelhador e grelhar as lulas por cerca de 1 minuto de cada lado, ou até estarem cozidas.
Cortar o chouriço em rodelas e colocá-las num prato de serviço.
Juntar-lhe as lulas, polvilhar com a salsa picada e servir acompanhado com gomos de lima.

Recipe / Receita:

18 January 2016

Sweet potato, sumac and pomegranate soup with roasted peanuts, coriander and lime / Sopa de batata doce, sumagre e romã, com coentros e lima.


I'm making and eating so many delicious soups lately, that I'm really thrilled to share with you, all the fantastic recipes I'm trying!
This soup is from a gorgeous new book called "Skinny Soups". The author is Kathryn Bruton and the book itself, is a real delight. Not to talk about all the fabulous soup recipes that I already marked down to try and that I'll share with you of course.
This one was the first recipe tested and approved and it's a perfect meal for a perfect meatless Monday!
ingredients (Serves 4):
1 medium onion, roughly chopped
2 garlic cloves, roughly chopped
1 red chilli, deseeded and roughly chopped
1 tsp sumac
1/2 tbsp coconut oil
400g sweet potatoes, peeled and roughly chopped into 2cm cubes
3 or 4 vine tomatoes (approx. 300g), roughly chopped
850ml chicken or vegetable stock
1 1/2 tbsp pomegranate molasses
to garnish:
small bunch of fresh coriander leaves
30g roasted salted peanuts, roughly chopped
seeds from 1/2 pomegranate
a few pinches of sumac
1 lime, cut into 4 wedges
method:
Cook the onion, garlic, chilli and sumac in the coconut oil and 1 tbsp of water for 5 minutes or until the onion is soft.
Add the sweet potatoes, tomatoes and stock and bring to the boil.
Put the lid on and simmer for about 20 minutes or until the potatoes are soft.
Leave to cool a little and then stir in the pomegranate molasses.
Blend until silky smooth and season to taste.
Garnish the soup with coriander leaves, pomegranate seeds, chopped peanuts and a pinch of sumac and serve with the lime wedges.

__________________

Tenho feito tantas sopas magníficas que, sinceramente, poder partilhá-las convosco é um verdadeiro prazer!!
Esta é mais uma!! A primeira de um livro lindo, só de sopas, chamado "Skinny Soups".
A autora é a Kathryn Bruton e o livro - para os amantes de sopa como eu - é um verdadeiro deleite.
Escusado será dizer que o livro está quase, todo ele, repleto de "post its", mas para já, deixo-vos com esta sopa divina e que é perfeita para uma "Segunda-feira sem carne"!


ingredientes (para 4 pessoas):
1 cebola média, picada grosseiramente
2 dentes de alho, picados grosseiramente
1 malagueta vermelha, sem sementes e picada grosseiramente
1 colher chá de sumagre
1/2 colher sopa de óleo de coco
400g batata doce, descascada e cortada em cubos de ± 2cm.
3 ou 4 tomates (aprox. 300g), picados grosseiramente
850ml caldo de galinha ou de legumes
1 1/2 colheres sopa de melaço de romã
para decorar:
um ramo pequeno de folhas de coentros
30g amendoins salgados e torrados, picados grosseiramente
sementes de 1/2 romã
umas pitadas de sumagre
1 lima, cortada em quartos


preparação:
Num tacho, colocar a cebola, o alho, a malagueta, o sumagre, o óleo de coco e 1 colher de sopa de água.
Cozinhar por 5 minutos, ou até a cebola estar macia.
Adicionar a batata doce, os tomates e o caldo e deixar levantar fervura.
Tapar o tacho, baixar o lume e cozinhar por cerca de 20 minutos, ou até a batata estar macia.
Retirar do lume e deixar arrefecer um bocadinho, antes de adicionar o melaço de romã.
Com a varinha mágica ou no liquidificador, reduzir a sopa a um puré macio e rectificar os temperos.
Servir a sopa decorada com folhas de coentros, os amendoins picados, as sementes de romã e uma pitada de sumagre.
Colocar os quartos de lima na mesa, para que cada um se sirva à vontade, espremendo o sumo na sopa.

Recipe / Receita:

9 November 2015

Beetroot, coconut and galangal soup / Sopa de beterraba assada, leite de coco e raiz de galanga.


Another recipe from Chef Luke Nguyen fabulous book, once more and like this one here, inspired by and in, the Loire Valley region of France.
A soup that is full of fragrance, flavours that I adore and vibrant colours.
ingredients (serves 4):
500g small beetroot
olive oil, for drizzling
400ml light coconut milk
2 tbsp fish sauce
juice of 1 lime
1/2 tsp sea salt
method:
Preheat the oven to 180ºC.
Place the beetroot in a roasting tin, drizzle with olive oil and toss to coat.
Roast for 50 to 60 minutes, or until easily pierced with a sharp knife.
Remove from the oven and leave until cool enough to handle, then peel off the skin. Roughly chop and set aside.
ingredients for the stock:
1 tbsp vegetable oil
4 red Asian shallots, finely chopped
3 garlic cloves, thinly sliced
4 lemongrass stems, chopped into 2,5cm lengths
2cm knob of fresh galangal, peeled and thinly sliced
2cm knob of fresh ginger, peeled and grated
6 kaffir lime leaves, thinly sliced
50g coriander, stalks and leaves chopped (reserve a few leaves for garnishing)
1 bird's eye chilli, seeded and thinly sliced (reserve the seeds if you’d like more heat in your stock)
method:
Place a large saucepan over medium heat.
Add the vegetable oil and fry the shallots, garlic, lemongrass, galangal, ginger and lime leaves for 3 to 4 minutes to release their flavour.
Add 650ml (22 fl 02) cold water and the remaining stock ingredients. If you want a spicy broth, add a few chilli seeds to the pan as well.
Bring to the boil, then reduce the heat and simmer for 30 minutes.
Discard the solids before straining the stock.
to finish the soup:
Pour the stock back into the pan, add the chopped beetroot and bring back to a simmer for 5 to 10 minutes.
Blitz with a hand-held stick blender, then stir in the coconut milk.
Bring the soup back to the boil again, then stir in the fish sauce, lime juice and sea salt.
Ladle the soup into small soup bowls and garnish with the reserved coriander leaves. Drizzle with olive oil and serve.

__________________

Mais uma receita do fantástico livro do Chef Luke Nguyen que, tal como esta que aqui publiquei, é inspirada na região francesa do Vale do Loire.
Uma sopa repleta de sabores e aromas asiáticos e cuja cor linda e vibrante é um colírio para os olhos.
Não se assustem com a lista de ingredientes, pois qualquer um deles é, hoje em dia, facilmente encontrado em qualquer boa loja de produtos asiáticos.


ingredientes (para 4 pessoas):
500g beterrabas pequenas
azeite, para regar
400ml leite de coco light
2 colheres sopa de fish sauce
sumo de 1 lima
1/2 colher chá de sal
preparação:
Aquecer o forno a 180ºC.
Colocar a beterraba num tabuleiro, regar com o azeite e untar bem.
Levar ao forno por 50 a 60 minutos, ou até que a beterraba esteja macia e seja facilmente penetrável, quando espetada com uma faca.
Retirar o tabuleiro do forno e deixar a beterraba arrefecer até ser suportável manuseá-la.
Descascar a beterraba, picá-la e reservar.
ingredientes para o caldo:
1 colher sopa de óleo vegetal
4 chalotas vermelhas asiáticas (eu usei das normais), finamente picadas
3 dentes de alho, finamente fatiados
4 talos de lemongrass, cortados em pedaços de 2,5cm
1 raiz de galanga com cerca de 2cm, descascada e finamente fatiada
1 pedaço de gengibre fresco, com cerca de 2cm, descascado e ralado
6 folhas de lima kaffir, finamente fatiadas
50g coentros, folhas e talos picados (reservando algumas folhas para a decoração final)
1 malagueta bird's eye (das pequenas), sem sementes e finamente fatiada (reservar algumas das sementes, caso queira um caldo mais picante).
preparação:
Colocar uma panela sobre lume médio.
Colocar o óleo na panela. Adicionar as chalotas, o alho, o lemongrass, a galanga, o gengibre e as folhas de lima e fritar por cerca de 3 a 4 minutos, ou até os ingredientes estarem aromáticos.
Adicionar 650ml de água fria e os restantes ingredientes listados para o caldo.
Caso queiram um caldo mais picante, adicionar também sementes da malagueta a gosto.
Quando o caldo levantar fervura, baixar o lume e cozinhar por cerca de 30 minutos.
Descartar os sólidos e coar o caldo.
para finalizar a sopa:
Colocar o caldo coado de volta na panela.
Adicionar a beterraba assada, descascada e picada que havia sido reservada anteriormente e cozinhar por cerca de 5 a 10 minutos.
Com a ajuda da varinha mágica, reduzir a sopa a puré e adicionar o leite de coco.
Levar a sopa de novo ao lume e quando levantar fervura, adicionar a fish sauce, o sumo da lima e o sal.
Desligar o lume e servir a sopa em tigelas pequenas, decorada com as folhas de coentros reservadas e regada com uns pingos de azeite.

Recipe / Receita:

9 October 2015

Pad Thai.


Pad Thai is a very loved street food dish from Thailand.
I have to admit that I've always been very curious about this famous dish and now, having (again) a sneak peek at this fabulously gorgeous book, I "noticed" the recipe for this Pad Thai and I decided to make it straightaway.
That's one of the delights of going through books that, apparently, are forgotten in your book shelves...
You always find something new and to fall in love with...!
It was the first time I made or tasted Pad Thai and I have to tell you that it is a real treat!! Here at home, we all LOVED IT, including the kids!!
ingredients (serves 4):
300g wide dried rice noodles
200g pork fillet
150g peeled raw prawns
150g bean sprouts
4 spring onions
3 garlic cloves
3 to 4 tbsp vegetable oil
2 to 3 tbsp fish sauce
1 to 2 tsp grated palm sugar
1 tsp chilli flakes
2 tbsp lime juice
2 eggs
100g toasted peanuts, chopped
chopped fresh coriander leaves, to serve
Thai sweet chilli sauce (optional), to serve
method:
Soak he noodles according to the packet instructions. Drain and set aside.
Cut the pork into very thin slices, peel the prawns, trim the bean sprouts, slice the spring onions on the diagonal and finely chop the garlic.
Gently heat the oil in a wok.
Quickly stir fry the garlic, then add the pork and stir fry for a few more minutes until the meat is nicely browned.
Add the prawns, spring onions, fish sauce, sugar, chilli and lime juice, and stir fry for another 1 minute.
Crack the eggs into the wok and stir until they start to cook.
Add the bean sprouts and noodles and stir fry a bit more.
Serve straight away, scattered with the peanuts, coriander and the Thai sweet chilli if using.


Note: I served my Pad Thai in these gorgeous bowls that, 2 days ago, were just cheap, plain white bowls from IKEA.
Following Adrianna Adarme "The year of Cozy" book instructions, I marbled my own bowls and now, they are full of life and colour.
This book is gorgeous and packed full of delicious food recipes and gorgeous craft and decoration ideas.
__________________

Pad Thai é um prato muito típico e amado na Tailândia e que é, maioritariamente, servido e considerado como "street food".
Confesso que já andava curiosa com este prato há bastante tempo, especialmente por tanto o ver ser confeccionado no Masterchef Austrália.
Nunca o tendo experimentado, provado ou confeccionado, andava eu de volta deste livro lindo que estava "esquecido" nas minhas prateleiras, quando dei de caras com esta receita de Pad Thai. Pensei logo para comigo, "pois nem é cedo nem é tarde, é já!".
Só vos posso dizer que todos cá em casa, incluindo os miúdos, ADORÁMOS!!!
Estes são alguns dos deleites de, de vez em quando, fazer incursões por livros que já fazem parte da "mobília da casa" há anos e que são lindos de morrer :))!
ingredientes (para 4 pessoas):
300g massa de arroz larga
200g lombelo de porco
150g camarões descascados
150g rebentos de soja
4 spring onions
3 dentes de alho
3 a 4 colheres sopa de óleo vegetal
2 a 3 colheres sopa de fish sauce
1 a 2 colheres chá de açúcar de cana ralado (eu usei demerara)
1 colher chá de flocos de malagueta
2 colheres sopa de sumo de lima
2 ovos
100g amendoins torrados, picados
folhas de coentros, picados, para servir
sweet chilli sauce tailandês, para servir (opcional)
preparação:
Demolhar a massa de arroz em água a ferver, de acordo com as instruções do pacote. Escorrer e reservar.
Cortar o lombelo de porco em fatias muito fininhas.
Descascar os camarões.
Arranjar os rebentos de soja, cortar as spring onions em rodelas diagonais e picar o alho muito picadinho.
Sobre lume médio a baixo, aquecer o óleo na wok.
Aumentar o lume e saltear o alho. Adicionar a carne de porco e fritar, mexendo sempre, até a carne estar bem selada e douradinha.
Adicionar os camarões, as spring onions, a fish sauce, o açúcar, os flocos de malagueta e o sumo da lima e, mexendo sempre, fritar por mais 1 minuto.
Adicionar os ovos e, mexendo sempre, fritar até estes começarem a estar cozinhados.
Adicionar os rebentos de soja e os noodles e fritar por mais uns segundos, envolvendo tudo muito bem.
Servir de imediato, polvilhado com os amendoins tostados e picados, os coentros e, caso usem, o sweet chilli sauce.


Nota: Eu servi o meu Pad Thai nestas tigelas lindas que, até há dois dias atrás, eram só umas daquelas tigelas brancas e baratas do IKEA!
Seguindo o passo a passo do livro lindo da Adrianna Adarme "The Year of Cozy", as minhas tigelas estão agora coloridas e cheias de vida.
Um livro lindo, que, para além de receitas fantásticas, tem também algumas ideias para craft e decoração!

Pad Thai recipe / Receita do Pad Thai:

31 July 2015

Mackerel ceviche / Ceviche de cavala.


Here at home, salads and fish meals are the choice for this time of the year. With the weather getting a bit warmer, these are the most wanted and appreciated kind of meals.
We all, kids and adults, love all sorts of fish. Cooked, raw, cured or smoked, it is always welcomed and enjoyed with lots of pleasure.
This ceviche, not being a traditional one, is a very delicious and easy one.
ingredients (serves 4):
4 mackerel fillets (100g each), deboned
grated zest and juice of 1 orange, 1 lemon and 1 lime
2 medium red chillies, thinly sliced
100g mixed salad leaves
a small bunch of fresh coriander, finely chopped
lemon and lime wedges, for serving
method:
Put the mackerel in a large dish.
Put the lemon, lime and orange zest and juice over the mackerel and add the chillies.
Spread the ingredients over the fish, cover and set in the fridge for at least 30 minutes or up to 2 hours.
To prepare the salad, mix the salad leaves with the coriander.
Divide the salad between 4 serving plates. Remove the mackerel from the liquor and place on top of the salad.
Serve with the lime and lemon wedges.


__________________

Nesta altura do ano, as refeições cá em casa têm sido à base de peixe e saladas. São as escolhidas e as mais apreciadas por todos.
Todos cá em casa, adultos e crianças, adoramos peixe. Seja ele cru, cozinhado, curado ou fumado, todos o adoram e em todas as formas especificadas.
Esta ceviche, não sendo uma ceviche tradicional, é facílima de preparar e super deliciosa, além de que, o peixe escolhido, é um dos mais ricos em propriedades benéficas à saúde.


ingredientes (para 4 pessoas):
4 filetes de cavala (cerca de 100g cada), sem espinhas
raspa e sumo de 1 laranja, 1 limão e 1 lima
2 malaguetas vermelhas, em rodelas muito fininhas
100g mistura de folhas de salada
um molho pequeno de coentros, picados muito finamente
gomos de limão e lima, para servir
preparação:
Colocar a cavala num tabuleiro.
Colocar a raspa e o sumo dos citrinos sobre o peixe e adicionar as rodelas de malagueta.
Misturar muito bem todos os ingredientes, cobrir o tabuleiro com película aderente e refrigerar por 30 minutos a 2 horas.
Entretanto, misturar a salada com os coentros picados e dividir por 4 pratos.
Retirar o peixe do líquido da cura, colocá-lo em cima da salada e servir com gomos de lima e limão.

Recipe / Receita:

8 July 2015

Pineapple and ginger ice lollies / Gelados de ananás e gengibre.



Pineapple and ginger, a marriage made in heaven that combined in these super delicious and refreshing ice lollies are a delight for kids and grown ups.
ingredients for the ginger syrup (makes about 8 lollies):
100g caster sugar
7cm piece fresh root ginger, peeled and grated
method:
In a saucepan, combine the sugar with 100ml water. Bring to the boil, reduce the heat and simmer for l minute, stirring in order to make sure that the sugar has dissolved completely.
Add the ginger and simmer for 30 seconds more.
Turn off the heat, cover and leave the syrup to infuse as it cools completely.
Once cooled, strain through a fine mesh sieve into a small bowl, pressing the ginger with the back of a spoon to extract as much flavour as possible.
ingredients for the lollies:
500g pineapple, peeled and sliced
grated zest and juice of 2 limes
100 to 150ml ginger syrup
method:
To make the lollies, blitz the pineapple in a food processor.
Add the lime zest and juice, plus 100ml ginger sugar syrup. Blitz to combine then have a try, adding a little more syrup to taste.
Divide between ice-lolly moulds and freeze for 20 minutes.
Remove from the freezer, insert a wooden lolly stick in each, then freeze again until firm.

__________________

Ananás e gengibre, formam uma dupla maravilhosa e ambos, combinados nestes deliciosos gelados, são algo de magnífico e que agradam e refrescam, miúdos e graúdos.


ingredientes para o xarope de gengibre (cerca de 8 gelados):
100g açúcar refinado branco
um pedaço de cerca de 7cm de gengibre fresco, descascado e ralado
preparação:
Num tacho, combinar o açúcar com 100ml de água. Levar o tacho ao lume e quando levantar fervura, baixar o lume e cozinhar por cerca de 1 minuto, mexendo, por forma a garantir que o açúcar fique completamente dissolvido.
Adicionar o gengibre ralado e cozinhar por mais 30 segundos.
Desligar o lume, tapar o tacho e deixar o xarope em infusão, até que esteja completamente frio.
Quando completamente frio, coar o xarope para uma taça, espremendo o gengibre com as costas de uma colher, por forma a extrair-lhe o máximo de sabor. Descartar o gengibre.
ingredientes para os gelados:
500g ananás fresco, descascado e cortado em pedaços
sumo e raspa de 2 limas
100 a 150ml do xarope de gengibre
preparação:
Colocar o ananás no copo do robot de cozinha e procesar até obter um puré.
Adicionar o sumo e raspa das limas e 100ml do xarope de gengibre e voltar a processar.
provar e se necessário, adicionar mais xarope de gengibre. Eu adicionei os 150ml pois os gelados tendem a ficar com menos sabor e menos doces, depois de congelados.
Dividir a mistura pelas formas dos gelados e levar ao congelador por cerca de 20 minutos.
Findo esse tempo, inserir um pau em cada gelado e voltar a levar ao congelador até estarem completamente sólidos.

Recipe / Receita:

19 June 2015

Elderflower, cucumber and lime cooler / Bebida refrescante de flor de sabugueiro, lima e pepino.


If until a while ago I was posting a drink once in a while or not posting drinks at all, now I'm getting addicted to it and here is another brilliant Summer drink.
ingredientes (makes approx. 1.5l):
3 cucumbers
juice of 3 limes
400ml elderflower cordial
200ml water
crushed ice, to serve
method:
Cut a few slices from the cucumber to use as a garnish and reserve.
Roughly chop the cucumbers and place in a food processor and blend to a pulp.
Set a fine sieve over a bowl, pour in the cucumber pulp and press with a wooden spoon to release the juice into a bowl. You should have approx. 800ml of juice. Discard the pulp.
Add the lime juice, cordial and water and stir well.
Serve over crushed ice and decorated with the sliced cucumber.

__________________


Se até há poucos dias quase não publicava bebidas, agora parece que estou a ficar viciada e assim sendo, aqui fica mais uma fabulosa bebida para o Verão.
ingredientes (para 1.5l aprox.):
3 pepinos
sumo de 3 limas
400ml concentrado de flor de sabugueiro
200ml água
gelo partido, para servir
preparação:
Cortar algumas rodelas de pepino para usar como decoração e reservar.
Picar grosseiramente os pepinos restantes, colocá-los no copo do robot de cozinha e reduzir a puré.
Colocar um coador de malha fina sobre uma taça e coar o puré do pepino, espremendo bem com as costas de uma colher de pau, a fim de extrair o máximo de sumo possível. É suposto extrair-se aproximadamente 800ml de sumo de pepino. Descartar a polpa.
Ao sumo do pepino extraído, juntar o sumo das limas, o concentrado de flor de sabugueiro e a água e mexer bem.
Colocar gelo partido nos copos e servir a bebida decorada com as rodelas de pepino reservadas.


Recipe / Receita: Lakeland magazine (Summer 2013).